суббота, 9 февраля 2013 г.

поиск в гугле зарубежные издательства

Данный проект предлагает несколько сервисов, связанных с переводом. В первую очередь это «Переводчик сайтов», предназначенный для «прозрачного» перевода веб-страниц. Если же включить опцию «Автоматически переводить ссылки», то, переходя по ссылкам, можно попадать сразу на переведе

Promt Translator способен переводить на русский язык как отдельные тексты, так и веб-страницы целиком. Поддерживаются все основные европейские языки: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский и португальский. Кроме прямого перевода на русский возможен и перевод между парами иностранных языков.

Сервис компании Promt, доступный по адресу Translate.ru, можно назвать ведущей российской службой онлайнового перевода веб-страниц. На качестве перевода благотворно сказывается наличие специализированных тематических словарей для различных отраслей. Больше всего их на английском языке — целых девять. Это уникальное предложение среди современных онлайновых переводчиков.

Еще один нюанс связан c уровнем «знания» системами разных языков. Дело в том, что многие зарубежные сервисы предлагают прямой перевод с экзотических языков на русский. Однако качество его бывает просто отвратительным. В то же время ситуация с переводом этих же текстов на английский в целом куда лучше, и потому иногда имеет смысл выполнять двойной перевод: сначала на английский, а потом на русский. Как ни странно, порой результат такого кунштюка получается гораздо более понятным, чем прямой перевод.

При оценке общего уровня современного онлайнового перевода следует отметить несколько важных нюансов. Главный, конечно, — его качество. Машинный перевод остается машинным, со всеми вытекающими из этого последствиями. Автоматические переводчики нормально справляются только с несложными текстами, художественный им не по зубам. Так что областью применения онлайновых сервисов остается перевод новостных сайтов, простых статей и других подобных материалов. В то же время онлайновые переводчики незаменимы в случае совсем незнакомых языков — с их помощью удастся составить впечатление об общем смысле сетевых материалов.

Здесь будут рассмотрены ведущие сервисы онлайнового перевода, а также дополнительные бесплатные инструменты, встраиваемые в браузеры Internet Explorer и Firefox. В качестве основных параметров оценки будут приняты качество перевода (с учетом сделанных нами оговорок), его скорость и удобство интерфейса при просмотре переводимых сайтов.

Алексей Кутовенко

Сейчас в Сети имеется довольно много онлайновых словарей или ресурсов, способных переводить отдельные слова и несложные фразы, а вот серь?езные сервисы, пригодные для «синхронного» онлайнового перевода, легко пересчитать по пальцам. Их предлагают, как пра

Переводим в онлайне

Поиск: Весь сервер Новости Computerworld Мир ПК Открытые системы Windows IT Pro LAN Сети Директор ИС Следите за нами: Авторизоваться с помощью:

Переводим в онлайне - 10, 2009 | Мир ПК | Издательство «Открытые системы»

Комментариев нет:

Отправить комментарий